Narasimha Ashtakam
नरसिंह अष्टकम् • नरसिंहाष्टकम्
About
Narasimha Ashtakam is an eight-verse hymn praising Lord Narasimha, the fierce half-man half-lion incarnation of Lord Vishnu. This avatar appeared to protect the devotee Prahlada and destroy the demon king Hiranyakashipu, who had received a boon that he could not be killed by man or animal, inside or outside, day or night. Lord Narasimha transcended all these conditions, demonstrating that God protects his devotees against all odds. This ashtakam is powerful for protection from enemies, evil forces, and fearful situations.
नरसिंह अष्टकम् भगवान नरसिंह की स्तुति में रचित आठ श्लोकों का स्तोत्र है, जो भगवान विष्णु के आधे मनुष्य-आधे सिंह स्वरूप में उग्र अवतार हैं। यह अवतार भक्त प्रह्लाद की रक्षा और दैत्य राजा हिरण्यकश्यप के वध के लिए प्रकट हुआ था, जिसे वरदान था कि न मनुष्य न पशु, न अंदर न बाहर, न दिन में न रात में उसका वध हो सके। भगवान नरसिंह ने सभी शर्तों को पार करके दिखाया कि भगवान अपने भक्तों की हर परिस्थिति में रक्षा करते हैं।
Quick Reference
Benefits
- Protection from enemies and evil forces
- Removal of fear and anxiety
- Victory over obstacles and adversaries
- Protection from black magic and negative energies
- Courage and fearlessness
- Divine protection in dangerous situations
- Removal of planetary afflictions
- Spiritual strength and devotion
When to Recite
| Days | Saturday, Tuesday, Chaturdashi (14th day) |
| Times | Evening twilight (Sandhya), During Narasimha puja |
| Occasions | Narasimha Jayanti, When facing enemies, During fearful situations, Pradosh time |
| Recommended Count | 1, 3, or 11 times |
Verses
श्रीमदकलङ्कपरिपूर्णशशिकोटि श्रीधरमनोहरसटापटलकान्तम्। पालय कृपालय भवाम्बुधिनिमग्नं दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Śrīmad-akalaṅka-paripūrṇa-śaśi-koṭi Śrīdhara-manohara-saṭā-paṭala-kāntam Pālaya kṛpālaya bhavāmbhudhi-nimagnaṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
पादकमलावनतपातकिजनानां पातकदवानलपतत्रिवरकेतो। भावनपरायणभवार्तिहरयाऽमुं दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Pāda-kamalāvanata-pātaki-janānāṁ Pātaka-davānala-patatri-vara-keto Bhāvana-parāyaṇa-bhavārti-harayā'muṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
तुङ्गनखपङ्क्तिदलितासुरवरासृङ् पङ्कनवकुङ्कुममयं विधिदृढाङ्गम्। पातु मुहुरातुरमृगेन्द्र रुषितक्षं दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Tuṅga-nakha-paṅkti-dalitāsura-varāsṛṅ Paṅka-nava-kuṅkuma-mayaṁ vidhi-dṛḍhāṅgam Pātu muhur-āturam-ṛgendra ruṣitākṣaṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
टङ्कृतिभयङ्करमुखाग्रनखघातैः स्तम्भितदृशं त्रिदशकाञ्चनकिरीटम्। प्रह्लादभयञ्जयवरं हरिमीडेऽहं दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Ṭaṅkṛti-bhayaṅkara-mukhāgra-nakha-ghātaiḥ Stambhita-dṛśaṁ tridaśa-kāñcana-kirīṭam Prahlāda-bhayañjaya-varaṁ harim-īḍe'haṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
प्रह्लादमिवाशु विरिञ्चिमुखैस्स्तुत्यं सर्वकरुणानिधिमाशु शिवं करोषि। मां मृगपते तव भृत्यममुं विधत्स्व दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Prahlādam-ivāśu viriñci-mukhais-stutyaṁ Sarva-karuṇā-nidhim-āśu śivaṁ karoṣi Māṁ mṛga-pate tava bhṛtyam-amuṁ vidhatsva Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
नाकिसभेयं त्रिजगद्भयकम्पितं यत् स्तम्भमुखोद्भूतमहाद्भुतभूतवेषम्। भूतपशून्प्रेतपिशाचयुतान्भज मां दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Nāki-sabheyaṁ tri-jagad-bhaya-kampitaṁ yat Stambha-mukhodbhūta-mahādbhuta-bhūta-veṣam Bhūta-paśūn-preta-piśāca-yutān-bhaja māṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
यन्निभृतस्तम्भगभोद्भवनिर्भरमागाद् ब्रह्मविदस्तं प्रणमामि सदैव सद्भिः। संस्तुतमंहोहरमीश्वरमाशु तोषं दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Yan-nibhṛta-stambha-gabhodbhava-nirbharam-āgād Brahma-vidas-taṁ praṇamāmi sadaiva sadbhiḥ Saṁstutam-aṁho-haram-īśvaram-āśu toṣaṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
इति नरसिंहस्तवमिमं पठतां नृणां भूतपिशाचाश्च गतभीर्भवन्ति शत्रवः। कालमहाभैरवविक्रमसंयुतं दैत्यवरकालनरसिंह नरसिंह॥
Iti narasiṁha-stavam-imaṁ paṭhatāṁ nṛṇāṁ Bhūta-piśācāśca gata-bhīr-bhavanti śatravaḥ Kāla-mahā-bhairava-vikrama-saṁyutaṁ Daitya-vara-kāla-narasiṁha narasiṁha
नरसिंहाष्टकमिदं यः पठेद्भक्तितो नरः। भूतप्रेतपिशाचाद्यैर्न बाध्यते कदाचन॥ सर्वशत्रुविनाशं च सर्वरोगनिवारणम्॥
Narasiṁhāṣṭakam-idaṁ yaḥ paṭhed-bhaktito naraḥ Bhūta-preta-piśācādyair-na bādhyate kadācana Sarva-śatru-vināśaṁ ca sarva-roga-nivāraṇam